- ICT Media: IDG.bg, PC World, Computerworld, CIO, CFO, Networkworld, Кариерна зона, Събития
- Бизнес: Капитал, Кариери, Пазари, Регал, Градът.bg, Одит
- Новини: Дневник, Европа, Foreign Policy - България
- Развлечение: Онлайн книжарница, Проект 1, Бакхус, Foton.bg
- In English: Bulgarian ICT Watch
В началото на май България ще стане домакин на най-голямото международно роудшоу за езикови технологии и лингвистични изследвания. Събитието ще се проведе на 2 май в София с участието на европейски учени, институти, фирми от IT сектора, преводачи, лингвисти и компютърни специалисти, съобщиха организаторите на форума от Института за български език „Проф. Любомир Андрейчин" при Българската академия на науките. Според директора на института проф. Светла Коева, това ще е първото роудшоу, на което ще се презентира най-големият проект на Европейската комисия за изграждане на многоезично информационно общество.
Проектът CESAR е част от META-NET мрежата за върхови постижения, в която членуват 57 изследователски центрове от 33 страни. Той стартира в началото на 2010 г. с цел да подкрепи създаването на единен дигитален пазар и споделено информационно пространство. Идеята на проекта е да се разработят приложения за кръстосано извличане на ресурси и компютърна обработка на езика, които позволяват автоматичен превод, както и поддържане, управление и генериране на общодостъпно съдържание, коментират организаторите на форума от Института по български език. По този начин ще се премахнат границите между близо 60-те езика, които в момента се говорят в Европа, като паралелно с това се запази цялото им многообразие и богатство.

Езиковите технологии помагат на хората да си сътрудничат, да търгуват, да споделят знание и да участват в социалния и икономическия живот, независимо от техните езикови бариери и компютърни умения, обяснява проф. Светла Коева. Специалистката цитира проучване на ЕК, според което 57% от Интернет потребителите в Европа купуват стоки и услуги на езици, които не са им родни. Други 55% четат съдържание на чужди езици, но само 35 на сто използват такива, когато пишат имейли или публикуват съобщения и коментари онлайн.
Английският, френският, немският и испанският може и да са най-разпространените в момента в глобалната мрежа, но с бурното нарастване на съдържанието на езици, които се говорят в Азия или в арабския свят, ситуацията коренно се променя. Големият въпрос е кои европейски езици, сред които е и българският, ще се развият и останат в световното информационно пространство, подчертава проф. Коева. Според нея такава е целта и на форума в София – да направи достъпни множество езикови ресурси и програми за български, унгарски, полски, хърватски, сръбски и словашки, които включват едно- и многоезикови корпуси, речници, лексикално-семантични мрежи и релевантните програми за тяхната обработка.












